поиск песни

Прохор шаляпин - Prohor Shalyapin Hijo de la luna (russian version) текст песни

язык: 
художник: 
Прохор шаляпин - Prohor Shalyapin Hijo de la luna (russian version) на Amazon
Прохор шаляпин - Prohor Shalyapin Hijo de la luna (russian version) смотреть на YouTube
Прохор шаляпин - Prohor Shalyapin Hijo de la luna (russian version) слушать на Soundcloud

Prohor Shalyapin "Hijo de la luna" (russian version)

Жизнь-это дорога,
Мудрого в ней много.
Старое приданье,
Словно в назиданье
В песне ожило вновь.
Счастья ожиданье,
Грех и наказанье
За земную любовь.
 
Юная цыганка,
Нежная смуглянка,
У луны просила
Дать любви красивой
В мире,полном измен.
'Быть одна устала,
Веру потеряла-
Дам,что скажешь взамен.'
 
А луна молодая
Одиноко сияет в небе ночном
И о счастье мечтает
О любви материнской-
счастье земном,
А-а-а
О любви мечтает.
 
Ей луна сказала:
'Просишь ты немало.
 
Будешь ли готова
Данное мне слово
Словно клятву принять?
За любовь большую
У тебя хочу я
Сына-первенца взять.
 
А луна молодая
Одиноко сияет в небе ночном
И о счастье мечтает
О любви материнской-
счастье земном,
А-а-а
О любви мечтает.
 
Старое приданье,
Радость и страданье.
Мать-луна сияет,
Колыбель качает-
Звезды тают в окне.
Млечный путь сияет
И цыганка знает:
Сын придет к ней во сне.
 
Если получаешь
То, о чем гадаешь,
Надо знать о цене.
 

Другие песни от этого художника: Прохор шаляпин


С помощью иконки на правой боковой панели вы можете смотреть, слушать или купить онлайн the Prohor Shalyapin Hijo de la luna (russian version) музыкальный файл или компакт-диск.

Если вы хотите скачать эту музыку вы можете нажать на иконку mp3 на правой боковой панели.


Тексты песен можно использовать только для личного или образования.
Прохор шаляпин текст песни авторское право является владельцем этой песни.



Другие песни

Sedaya noch'

Я не знаю что сказать тебе при встрече,
Не могу найти, хотя бы пары слов.
А недолгий вечер, а недолгий вечер
Скоро станет ночью тёмною без снов.
А недолгий вечер, а недолгий вечер
Станет ночью тёмною без снов.
 
И снова седая ночь.
И только ей доверяю я.
Знаешь, седая ночь, ты все мои тайны.
Но даже и ты помочь не можешь.
И темнота твоя лишь для меня одной совсем ни к чему.
 
Снова вижу я тебя в который вечер.
Снова вижу блеск твоих счастливых глаз,
Но с тобой не вместе, но с тобой не вместе,
Снова будем мы и завтра и сейчас,
Но с тобой не вместе, но с тобой не вместе
Будем мы и завтра, и сейчас.
 
И снова седая ночь.
И только ей доверяю я.
Знаешь, седая ночь, ты все мои тайны.
Но даже и ты помочь не можешь.
И темнота твоя лишь для меня одной совсем ни к чему.
 

Займёмся Любовью (Zaymomsya Lyubov'yu)

В комнате ты, в комнате я. В воздухе ночь.
Между мной и тобой горит тишина. Горячая кровь.
Я хочу ближе и ближе к тебе,
Чтобы слышать и слушать, как дышит любовь.
Рекою в тебе растворятся, губами касаться.
По коже, под кожу рукой.
 
Припев:
Давай займёмся любовью.
Мы будем плыть по небу,
Как будто в первый раз.
Давай займёмся любовью.
Хочу любить твое тело,
Любить тебя сейчас.
Давай займёмся любовью,
Займёмся любовью...
Давай займёмся любовью,
Займёмся любовью!
 
В комнате я, в комнате ты - это не сон.
Наши тела обнажены и в унисон.
Я буду ближе и ближе к тебе,
Чтобы слышать и слушать, как дышит любовь.
Рекою в тебе растворяться, губами касаться;
По коже, под кожу рукой.
 
Припев [x2]:
Давай займёмся любовью.
Мы будем плыть по небу,
Как будто в первый раз.
Давай займёмся любовью.
Хочу любить твое тело,
Любить тебя сейчас.
Давай займёмся любовью,
Займёмся любовью...
Давай займёмся любовью,
Займёмся любовью!
 

С добрым утром, малыши!(C dobrym utrom, malyshi!)

С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
 
Утро – это очень круто!
Хочешь – пой, хочешь – пляши.
Нам открыты все маршруты
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
 
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
 
Все игрушки ждут веселья,
Рисовать хотят карандаши,
И заправлены постели
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
 
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
 
Солнце светит, или тучи,
Веселимся от души.
Каждый день – он самый лучший!
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
С добрым утром!
С добрым утром!
С добрым утром, малыши!
 

Zakoldovanniy ostrov (Заколдованный остров)

Там, где древние скалы уходят в туман,
Стоял мой маленький дом на самом высоком утёсе,
И в его одиноких окнах с видом на океан
Проплывали вечерние звёзды.

И в камине пылал огонь,
И мерцали блики на стенах,
Зачарованный лунный луч скользил по оконной раме,
И поскрипывало перо,
И таял воск откровений,
И строки ложились на мягкий пергамент.

Одинокий корабль плыл сквозь океан,
Полагая свой курс на небесную милость.
И бури сменялись штилем,
И солнце на горизонте
Вставало и снова садилось.

И я знала всегда,
Однажды ты будешь здесь,
Ни на час, ни на миг не переставала ждать тебя.
И в самый неистовый шторм
Не гас маяк на холме
И одна свеча горела перед распятьем.

Но со временем властью неведомых сил
Твой корабль превратился в заколдованный остров.
И теперь он парит над водой,
Затерявшись в холодных пространствах,
Опираясь на призрачный воздух.

И мне больно смотреть на скалы,
Исчезающие под водой,
Невыросшие деревья, неисполненные желанья,
Но когда я слышу твой голос,
Сквозь пространство и время,
Я не верю ничьим заклинаньям…